A palavra significa “número sozinho” em japonês, o que mostra exactamente o objectivo do jogo. O Sudoku existe desde a década de 70, mas começou a ganhar popularidade no final de 2004.
Mas o que ninguém sabe, e é por isso que eu existo, para esclarecer as pessoas, é que este jogo teve outro nome inicialmente.
Naquele tempo existia um jovem japonês, que falava japonês, e que vivia no Japão, e que tinha uma tendência diferente dos outros homens, ou seja gostava de matemática! Outra tendência que ele tinha era de olhar para os homens da mesma maneira que eu olho para as mulheres, ou seja, “desejo-te”. Como ele pensava que estava “sozinho” naquelas andanças, e como não encontrava outro homem para brincar aos médicos com ele, passava os dias a brincar com os números!
Ele tentava arranjar jogos com os números, somava, subtraía multiplicava, e dividia, e passava os dias nesta lida.
Até que um dia, encontrou um homem lindooooooooo de morrer (estão a imaginar um japonês lindo de morrer?), e que tinha as mesmas tendências.
Um dia resolveram dar um passeio romântico no jardim, e foi aí que se beijaram pela 1ª vez, e foi também aí que deram a 1ª queca.
Diz a lenda que foi uma tarde maravilhosa para o nosso jovem inventor do jogo dos números.
Dizem as más-línguas que levou tanto no traseiro naquela tarde, que ao chegar a casa, decidiu sentar-se um pouco na cadeira para brincar (era um brincalhão) com os números. Mas ao sentar-se doeu-lhe tanto o cú que foi nesse instante que teve uma ideia.
Desenhou um quadrado com 9 colunas na horizontal e na vertical e tentou preencher com números de 1 a 9 sem repetir, em cada linha e cada coluna. Apesar de ter grandes dores na concavidade do cú, não cabia de felicidade, no dia seguinte teria outro encontro escaldante e tinha inventado um jogo para depois dos encontros.
Mas tinha que lhe dar um nome, e como não se lembrou de mais nada e só sentia dores no cu, ficou SODOIOKU: tradução para português: Dói-me o cu como o car*lho!
Mas com o passar dos anos o nome sofreu algumas alterações para não ferir os sentimentos de algumas pessoas, modificou posteriormente para SODOUOKU: tradução: Só dou o cu.
Mas o que ninguém sabe, e é por isso que eu existo, para esclarecer as pessoas, é que este jogo teve outro nome inicialmente.
Naquele tempo existia um jovem japonês, que falava japonês, e que vivia no Japão, e que tinha uma tendência diferente dos outros homens, ou seja gostava de matemática! Outra tendência que ele tinha era de olhar para os homens da mesma maneira que eu olho para as mulheres, ou seja, “desejo-te”. Como ele pensava que estava “sozinho” naquelas andanças, e como não encontrava outro homem para brincar aos médicos com ele, passava os dias a brincar com os números!
Ele tentava arranjar jogos com os números, somava, subtraía multiplicava, e dividia, e passava os dias nesta lida.
Até que um dia, encontrou um homem lindooooooooo de morrer (estão a imaginar um japonês lindo de morrer?), e que tinha as mesmas tendências.
Um dia resolveram dar um passeio romântico no jardim, e foi aí que se beijaram pela 1ª vez, e foi também aí que deram a 1ª queca.
Diz a lenda que foi uma tarde maravilhosa para o nosso jovem inventor do jogo dos números.
Dizem as más-línguas que levou tanto no traseiro naquela tarde, que ao chegar a casa, decidiu sentar-se um pouco na cadeira para brincar (era um brincalhão) com os números. Mas ao sentar-se doeu-lhe tanto o cú que foi nesse instante que teve uma ideia.
Desenhou um quadrado com 9 colunas na horizontal e na vertical e tentou preencher com números de 1 a 9 sem repetir, em cada linha e cada coluna. Apesar de ter grandes dores na concavidade do cú, não cabia de felicidade, no dia seguinte teria outro encontro escaldante e tinha inventado um jogo para depois dos encontros.
Mas tinha que lhe dar um nome, e como não se lembrou de mais nada e só sentia dores no cu, ficou SODOIOKU: tradução para português: Dói-me o cu como o car*lho!
Mas com o passar dos anos o nome sofreu algumas alterações para não ferir os sentimentos de algumas pessoas, modificou posteriormente para SODOUOKU: tradução: Só dou o cu.
E finalmente, por causa da PIDE japonesa passou para SUDOKU.
Mas a verdadeira história, pouca gente sabia, bem até agora!
Não é preciso agradecer!
Mandem uma lembrança para o convento!
Mas a verdadeira história, pouca gente sabia, bem até agora!
Não é preciso agradecer!
Mandem uma lembrança para o convento!
10 Cú mentá rios:
Bem...espero que o «SIS» não venha ainda a alterar a palavra «SUDOKU». Quando à forma como o japonez olha os homens é mais complicado!!!! "cruzes" e "Rittos", "Bibis" terão uma visão diferente da minha....pois curto desalmadamente miudas...mesmo de olhos em bico como as chinesas..agora as japonezas....ainda não provei..talvés por causa da matemática.
Abraço, tá?
Paulo
Ainda bem que tu existes ...!
Grande SudoKU!
BOM FDS!
Bjks da Matilde
Opahh.. Olha desculpa... mas nunca tive paciencia para este jogo... :S
tu bateste c a cabeça qd nasceste, n batest? mas ainda bem... bj gd
aqui tamos sempre bem informados!
Será então o sudoku um jogo para homossexuais? Por mim tudo bem, que ainda nem sequer consegui perceber como é que se joga. Até andava triste com a minha ignorância mas, afinal, parece que é melhor continuar assim.
hehe Boa ;)
Assim é que é, grande sábio!
Beijoca*
HHHHHHHHHHHAAAAAAAAAAAAAAAAA ha ha ha ha ha ha ha!
Ai pá tu não existes, o texto está delicioso!
Beijinhos da Dani
as coisas que tu sabes e que se aprende! lol jocas
HAHAHA
Agora já entendi!!
;)
Enviar um comentário